אזהרת טריגר
Trigger Warning
התוכן שלפניך עשוי להיות קשה לקריאה ומעורר רגשות של עצב וכאב.
אפשר לבחור לדלג ואפשר לבחור לעצור באמצע הקריאה.
מומלץ להקשיב לעצמך בזמן הזה.
Mon grand-père a tu toutes les horreurs gravées dans sa chair.
Seul un nombre pâle sur son avant-bras gauche
Est resté tel un code indéchiffré de son passé.
« C’est pour cela que l'Éternel m’a fait», murmurait-il à la fin de ses jours.
Je n’écoutais déjà plus.
Je ne parle pas le polonais.
Autrefois, je savais questionner
Avec sagesse, avec innocence, avec une pointe de malice.
Je sautais avec légèreté de la destruction à la rédemption,
Des jours du souvenir à ceux de la résurrection.
Ce « C’est pour cela » apaisait mes peurs nocturnes.
Mes filles me regardent d’un œil qui ne sait pas questionner.
Je voudrais leur ouvrir,
Consolider leur terre fissurée,
Leur indiquer la terre promise.
Mais ce Chabbat-là
M’empêche de leur promettre :
« C’est pour cela que l’Éternel m’a fait lors de ma sortie d’Égypte ».
Traduit par Miléna Kartowski-Aïach
סָבִי שָׁתַק אֶת כָּל הַזְּוָעוֹת שֶׁנֶּחֶרְטוּ בְּגוּפוֹ
רַק מִסְפָּר דָּהוּי עַל אַמַּת יָד שְׂמֹאל
נִשְׁאַר כְּצוֹפֵן לֹא מְפֻעְנָח שֶׁל עֲבָרוֹ
"בַּעֲבוּר זֶה עָשָׂה ה' לִי'" מִלְמֵל בַּעֲרֹב יָמָיו
אָז כְּבָר לֹא הִקְשַׁבְתִּי
אֲנִי לֹא דּוֹבֶרֶת פּוֹלָנִית.
פַּעַם יָדַעְתִּי לִשְׁאֹל
בְּחָכְמָה, בִּתְמִימוּת, בְּקַמְצוּץ שֶׁל רִשְׁעוּת
דִּלַּגְתִּי בִּקְלִילוּת מְחֻרְבָּן לִגְאֻלָּה
מִימֵי הַזִּכָּרוֹן לַתְּקוּמָה
הַ"בַּעֲבוּר זֶה" הִשְׁקִיט אֶת פַּחַד לֵילוֹתַי.
בְּנוֹתַי מַבִּיטוֹת בִּי בְּמַבָּט שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ לִשְׁאֹל
אֲנִי רוֹצָה לִפְתֹּחַ לָהֶן
לְיַצֵּב אֶת אַדְמָתָן הַסְּדוּקָה
לְסַמֵּן לָהֶן אֶת הָאָרֶץ הַמֻּבְטַחַת.
אוּלָם הַשַּׁבָּת הַהִיא
עוֹצֶרֶת אוֹתִי מִלְּהַבְטִיחַ לָהֶן
"בַּעֲבוּר זֶה עָשָׂה ה' לִי בְּצֵאתִי מִמִּצְרָיִם".
פיוטים, שירים ותפילות בעקבות השבעה באוקטובר
חירות |
Liberté
אסופה דו־לשונית לכבוד פסח תשפ"ה | 2025 ולשחרור החטופים
כל הרווחים ממכירת העותקים המודפסים קודש למטה החטופים

רוצה לקבל עדכונים ממגזין גלויה?
הפרטים שלך ישארו כמוסים וישמשו רק למשלוח אגרת עדכון מהמגזין מפעם לפעם