אזהרת טריגר
Trigger Warning
התוכן שלפניך עשוי להיות קשה לקריאה ומעורר רגשות של עצב וכאב.
אפשר לבחור לדלג ואפשר לבחור לעצור באמצע הקריאה.
מומלץ להקשיב לעצמך בזמן הזה.
Over there—the open field
Where you were exposed to every wind
When you went out to frolic[1] with flowers in your hair,
That place where your judgment was sealed.
With merciful hands
To gather your desecrated body
That became a battlefield
To give it voice
In the wide open space –
The world’s pain is sealed
Over and over again with blood
And brokenness—
In those places where we do not speak.
Translation by Dr. Rabbi Wendy Zierler >>
לְשָׁם – לַשָּׂדֶה הַפָּתוּחַ,
בּוֹ הָיִית חֲשׂוּפָה לְכָל רוּחַ,
עֵת יָצָאת לְחוֹלֵל וּפְרָחִים בִּשְׂעָרֵךְ
לַמָּקוֹם בּוֹ נֶחְתַּם דִּינֵךְ.
בְּיָדַיִם חוֹמְלוֹת
לֶאֱסֹף אֶת גּוּפֵךְ הַמְּחֻלָּל
שֶׁהָיָה לִשְׂדֵה קְרָב
לָתֵת לוֹ קוֹל
בְּמֶרְחָב –
צַעֲרוֹ שֶׁל עוֹלָם נֶחְתַּם
שׁוּב וָשׁוּב בְּדָם
וּשְׁבָרִים –
בִּמְקוֹמוֹת בָּהֶם אֲנַחְנוּ לֹא מְדַבְּרִים.
תכנים נוספים על ״שבת דינה״:
רוצה לקבל עדכונים ממגזין גלויה?
הפרטים שלך ישארו כמוסים וישמשו רק למשלוח אגרת עדכון מהמגזין מפעם לפעם